Cover image

Vocabulaire illustré de la construction = Illustrated vocabulary of construction : français-anglais / Michel Paulin ; [édition et coordination des illustrations Alain Bouteveille]

PPN : 232605122Main Author : Paulin, Michel (1943-....) Coauthor : Hall, John (19..-.... ; traducteur) Secondary author : Bouteveille, AlainSecondary author : Poidvin, DavidSecondary author : Bouteveille, UrsulaSecondary author : Vilmain, ShishuSecondary author : Pineau, CharlèneSecondary author : Lesueur, KathySecondary author : Kroschwald, JulieSecondary author : Serrano, PatrickSecondary author : Renevier, Nathalie (19..-.... ; traductrice) Edition : 3e éditionPublication : Antony : Editions le Moniteur, DL 2018Description : 1 vol. (373 p.) : ill., plans, couv. ill. en coul. ; 27 cmISBN : 978-2-281-14238-9Subject - Topical Name : Construction -- Dictionnaires français | Construction -- Dictionnaires anglais | Gros oeuvre (construction) -- Dictionnaires français | Gros oeuvre (construction) -- Dictionnaires anglais | Constructions -- Isolation thermique -- Terminologie | Constructions -- Isolation acoustique -- Terminologie Document type : Livre
Item type Current location Call number Status Date due Barcode Item holds
Prêt normal BU Beaulieu
BU Beaulieu - Informatique et Sciences de l'ingénieur (RdC)
690 PAU VOC (Browse shelf) Available 0991298963
Total holds: 0

Edition bilingue français-anglais

Autres contributeurs : Kathy Lesueur, Julie Kroschwald (réalisation des illustrations), Michel Paulin (recherche terminologie)

Index en français p. 319-339 et en anglais p. 341-363

"Cette version bilingue du Vocabulaire illustré de la construction garde le concept original qui a fait le succès de cet ouvrage. Organisé par thèmes fonctionnels, en 150 fiches illustrées de plus de 600 dessins numérotés renvoyant aux termes précis, il est conçu pour aider à - acquérir ou maîtriser le vocabulaire spécifique à l'architecture et au bâtiment, en anglais comme en français ; - interpréter un texte technique ; - rédiger correctement la description d'un ouvrage ; - garantir l'exactitude des échanges professionnels ; - traduire des documents depuis ou vers l'anglais. Bien plus qu'un dictionnaire, ce guide pratique et pédagogique définit prés de 3000 termes à partir de leur représentation graphique. Les mots sélectionnés peuvent être d'usage courant comme occasionnel et posent parfois des problèmes de sens par confusion ou abus de langage, spécialement par rapport au sens commun. Chaque terme est illustré et associé à sa traduction en anglais, avec d'autres termes proches (synonymes, dérivés, opposés...), et éventuellement assorti d'une coude définition, de renvois logiques et d'avertissements lorsqu'il peut prêter à confusion. Double index et double table des matières - en français et en anglais - facilitent le cheminement et la recherche terminologique. Cette 3 édition est enrichie du vocabulaire relatif aux systèmes constructifs courants et aux dispositifs techniques récemment mis en place en lien avec le développement durable et les économies d'eau et d'énergie. Ses illustrations ont été actualisées au regard des derrières évolutions technologiques. Sont également intégrés les acronymes employés dans la communication professionnelle ou normative du bâtiment." [Source : 4e de couv.]

 

Powered by Koha