Normal view MARC view ISBD view

Lector in fabula ou La coopération interprétative dans les textes narratifs / Umberto Eco ; traduit de l'italien par Myriem Bouzaher

PPN: 000962457Main Author: Eco, Umberto (1932-2016) Secondary author: Bouzaher, MyriemPublication: Paris : B. Grasset, DL 1985Description: 1 vol. (315 p.) ; 23 cmISBN: 2-246-34261-9Note : Autre tirage : 1990Belong to the serie: FiguresSubject - Personal Name: Allais -- Alphonse -- 1854-1905 Subject - Topical Name: Sémiotique | Relations écrivains-lecteurs | Pragmatique | Esthétique de la réception | Analyse du discours narratif | Lecture Document type: Livre
    average rating: 0.0 (0 votes)
Item type Current location Call number Status Date due Item holds
Prêt normal BU Sciences et Philosophie
Sciences - Magasins sous-sol
Y26987 (Browse shelf) Available
Total holds: 0

Traduit de : "Lector in fabula"

Autre tirage : 1990

Bibliogr. p. 303-310

Umberto Eco étudie « le phénomène de la narrativité exprimée verbalement en tant qu’interprétée par un lecteur coopérant ». Son analyse se limite aux textes verbaux. Après avoir souligné l’influence de la sémiotique de Peirce sur ses travaux, il explique son parti pris d’étudier le texte «d’en bas». Il essaie ainsi de comprendre «comment le texte narratif, une fois produit, est lu et comment toute description de la structure du texte doit être en même temps, la description des mouvements de lecture qu’il impose ». Il met au point la notion de Lecteur modèle. Le chapitre final est consacré à l’interprétation de l’œuvre «Un drame bien parisien » d’Alphonse Allais, mais tout le livre tourne autour de cette histoire.

 

Powered by Koha